Notes

古語新看法 – 20081222

中國文化偉大之處, 在於很多的古語仍然能夠活用於現代.  好似:

禮 = Ceremony Attendance, 因為階級觀念漸漸模糊, 儀式賣少見少, 現在較著重個人style. 亦因為溝通方法多了很多, 參與儀式的需求亦減少.

義 = Amount and Quality of Volunteer Work that you did, 依家都係企業請唔請你的指標之一.

廉 = Desire Management, 可以買的東西很多, 不再受階級觀念限制. 嗚…..所以要妥善管理一下.

恥 = Degree of Courage,因為現在較著重個人style, 所以恥亦都個人化. i.e. 睇你臉皮有幾厚啦.

勇 = the Art of when to be passive/active, 幾時進幾時退都係一門藝術, 共通點都係需要勇氣來支持.

Leave a Reply